首页
Index
各国协会
National Association
艺术家排行榜
Artist rankings
世界万象
The News
文艺世界
Art world
文艺专题
Art special
个人中心
Personal Center
积分商城
Integral mall
加入我们
Join US

当前位置:首页 > 文艺世界 > 枕营业盛行于日本娱乐圈 多位大牌明星深受其害

枕营业盛行于日本娱乐圈 多位大牌明星深受其害

       
打印
【字体:
2021-09-06 17:17 点击量: 55

下载.jpg


熟悉日本娱乐圈的小伙伴,一定不会对“枕营业”这个词感到陌生。

If you are familiar with Japanese entertainment circle, you will not be unfamiliar with the word "pillow business".


“枕营业”这个最初诞生于明星粉丝圈的术语,起源于日本演艺界,指的是在业界内通过肉体交换利益以获取上位和工作的机会。

The term "pillow business", which was originally born in the circle of star fans, originated in the Japanese performing arts industry. It refers to the opportunity to gain upper position and work through the exchange of interests in the industry.


在以往日本娱乐圈的新闻和坊间流言里,枕营业较多出现在偶像歌手及演员和电视从业者之间,而近几年网红和声优界也常有这样的事件被曝出。

In the past, in the news and rumors of Japanese entertainment circle, pillow business mostly appeared among idol singers, actors and TV practitioners. In recent years, such incidents have been exposed in the Internet Celebrities and voice actors.


下载 (1).jpg


对于一些业内的既得利益者来说,枕营业自然是一种流传于地下不能见光的规则游戏。为了控制艺人服从安排,很多经纪公司也会以封杀雪藏作为手段胁迫对方。一些不愿接受的“异类”没有发声渠道也没有推翻规则的背景,渐渐消失于圈内,也让这种肮脏的交易没有得以曝光的机会。

For some of the industry's vested interests, pillow business is naturally a spread in the underground can not see the light of the rules of the game. In order to control the artists to obey the arrangement, many brokerage companies will also use the method of blocking xuezang to coerce each other. Some "heterodox" who are unwilling to accept have no voice channel or background to overturn the rules, and gradually disappear in the circle, which also makes such dirty transactions have no chance to be exposed.

扫一扫在手机打开当前页

新闻排行 更多